<< Tribute to Chester Bennington >>

 

 

Linkin Park – Waiting for the End


This is not the end, this is not the beginning
這不是結束  也不是開始
Just a voice like a riot rocking every revision
只是一個震撼所有修正版的暴動之音
But you listen to the tone and the violent rhythm
但你聽那聲調  和那暴力節奏
And though the words sound steady
雖然話語聽起來平和
Something empty's within them
但其中有著空洞的感受


We say yeah, with fists flying up in the air
我們說 yeah  在空中揮舞著拳頭
Like we're holding onto something that's invisible there
就像我們為了一些無形的存在  而堅持著
'Cause we're living at the mercy of the pain and the fear
因為我們生活在  痛苦和恐懼的擺布中
Until we dead it, forget it, let it all disappear
直到我們終結它  忘記它  讓這一切消失


Waiting for the end to come
等待終幕的到來
Wishing I had strength to stand
祈禱著我有力量堅持下去
This is not what I had planned
這並非我原先所計畫的
It's out of my control
這超出我所能掌握


Flying at the speed of light
以光速般飛行
Thoughts were spinning in my head
思緒在我腦海裡盤旋轉動
So many things were left unsaid
許多事情沒有說出口
It's hard to let you go
難以讓你走


I know what it takes to move on
我知道繼續前進需要付出怎樣的代價
I know how it feels to lie
我知道說謊的感覺
All I want to do is trade this life for something new
我所想要做的  就是用生命換取嶄新的事物
Holding on to what I haven't got
為我尚未得到的一切堅持下去


Sitting in an empty room
坐在一個空蕩的房間裡
Trying to forget the past
試圖忘記過去
This was never meant to last
從未想過要這樣下去
I wish it wasn't so
我希望不是這樣


I know what it takes to move on
我知道繼續前進需要付出怎樣的代價
I know how it feels to lie
我知道說謊的感覺
All I want to do is trade this life for something new
我所想要做的  就是用生命換取嶄新的事物
Holding on to what I haven't got
為我尚未得到的一切堅持下去


What was left when that fire was gone?
當烈火燃燒殆盡之候  還會剩下什麼?
I thought it felt right, but that right was wrong
我以為這感覺是對的  但這種認知卻是錯的
All caught up in the eye of the storm
被困在暴風眼中
And trying to figure out what it's like moving on
試圖想要搞清楚  向前邁進是什麼感覺


And I don't even know what kind of things I said
而我甚至不知道  自己在說些什麼
My mouth kept moving and my mind went dead
嘴巴不斷開合  但我的腦子宛如一灘死水
So, I'm picking up the pieces now, where to begin
收拾殘局  現在要從何處著手
The hardest part of ending is starting again
結束它最難的部分  就是要重新開始


All I want to do is trade this life for something new
我所想要做的  就是用生命換取嶄新的事物
Holding on to what I haven't got
為我尚未得到的一切堅持下去


This is not the end, this is not the beginning
這不是結束  也不是開始
Just a voice like a riot rocking every revision
只是一個震撼所有修正版的暴動之音
I'm holding on to what I haven't got
我要為我尚未得到的一切堅持下去
But you listen to the tone and the violent rhythm
但你聽那聲調  和那暴力節奏
And though the words sound steady
雖然話語聽起來平和
Something empty's within them
但其中有著空洞的感受


We say yeah, with fists flying up in the air
我們說 yeah  在空中揮舞著拳頭
Like we're holding onto something that's invisible there
就像我們為了一些無形的存在  而堅持著
Holding on to what I haven't got
為我尚未得到的一切堅持下去
'Cause we're living at the mercy of the pain and the fear
因為我們生活在  痛苦和恐懼的擺布中
Until we dead it, forget it, let it all disappear
直到我們終結它  忘記它  讓這一切消失

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    iscream 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()